-
1 навязло в зубах
теш корты булды, теңкәгә тиеп бетте, туйдырып бетерде -
2 навязнуть в зубах
( у кого)прост., неодобр.cf. one is sick and tired of it; one has had more than enough of it; one is sick to death of it, one's tongue trips on it- Навязла она у меня в зубах, деревня-то эта... В деревне жить не желаю, и никто не имеет права меня заставить. (А. Чехов, Моя жизнь) — 'Oh, I am sick to death of the village... If I don't feel like living in the village, no one can force me to.'
Кибернетикой клянутся и божатся, склоняют её во всех падежах..., и уже навязло это слово в зубах... (И. Грекова, Кафедра) — People swear by cybernetics and bandy it about..., and now one's tongue trips on it...
Русско-английский фразеологический словарь > навязнуть в зубах
-
3 в зубах навязло
1) American: stick in craw2) Jargon: same o' same o' -
4 это навязло у всех на зубах
Saying: everybody has had enough of itУниверсальный русско-английский словарь > это навязло у всех на зубах
-
5 это уже в зубах навязло
nУниверсальный русско-немецкий словарь > это уже в зубах навязло
-
6 это у меня в зубах навязло
prepos.Diccionario universal ruso-español > это у меня в зубах навязло
-
7 в зубах навязло
теңкәгә тиеп бетү, туйдырып бетерү -
8 зуб
* * *зубы на полку (класть, положить)
— зубы на паліцу (класці, палажыць)иметь зуб на кого, против кого
— мець зуб на каго, супроць каго -
9 навязнуть
-
10 навязнуть
-
11 risentire
1. v.t.2. v.i.сказываться на + prepos.; испытывать на себеmolti intellettuali italiani risentirono dell'influenza di Croce — многие итальянские интеллектуалы испытали на себе влияние Кроче
3. risentirsi v.i.1) (telefonarsi) перезвониться, созвониться2) (arrabbiarsi) обижаться на + acc.4.•◆
a risentirci! — до свидания! -
12 rivisto
agg.•◆
sono cose viste e riviste — всё это уже навязло в зубах (видено сто раз, приелось) -
13 зуб
[zub] m.1.2.◆заговаривать зубы кому-л. — confondere le idee a qd
класть зубы на полку — (a) rimanere al verde; (b) fare la fame
точить зубы на кого-л. — avercela con qd
держаться зубами за + acc. — tenere con le unghie e coi denti
иметь зуб на кого-л. — avere il dente avvelenato con qd
скалить зубы — (a) perdere tempo in chiacchiere; (b) digrignare i denti
показывать зубы — (a) rispondere male; (b) mostrarsi ostile
3.◇око за око, зуб за зуб — occhio per occhio dente per dente
видит око, да зуб неймёт — fa come la volpe e l'uva
-
14 навязать1
, < навязнуть> hängenbleiben, klebenbleiben (на П an D); F навязло в зубах (у Р jemandem) hängt et. schon zum Halse heraus -
15 навязать1
, < навязнуть> hängenbleiben, klebenbleiben (на П an D); F навязло в зубах (у Р jemandem) hängt et. schon zum Halse heraus -
16 зуб
1. м мн. зубытеш2. м мн. зубьятешглядеть (смотреть) в зубы кому; прост. — ауыҙына ҡарап тороу
держать язык за зубами — телде тыйыу, серҙе асмау
заговаривать зубы — юрамал яңылыштырыу, бутау
зубами держаться за что; прост. — йәбешеп ятыу, ысҡындырмаҫҡа тырышыу
зубы на полку класть — мохтажлыҡ кисереү, ауыҙҙы сөйгә элеү (асығыу)
навязло в зубах — тәҡәтте ҡоротоу, теңкәгә тейеү, быуынға төшөү
не по зубам что: — 1) теш үтмәҫлек ҡаты
2) теш үтмәү, ҡулдан килмәү; ни в зуб ногой прост. — бер ни белмәү
показывать зубы: — 1) телләшеү
2) теш күрһәтеү, иҙрәйеү; скалить зубы — теш ыржайтыу (асыу белдереү)
сквозь зубы (говорить, бурчать и т.п.) — теш араһынан (әйтеү, мығырлау һ.б.)
-
17 навязнуть
сов.эләгеү, йәбешеү -
18 зуб
м.1) dent fмолочный зуб — dent de lait, quenotte fкоренной зуб — molaire fвставные зубы — fausses dents; dentier m ( челюсть)скрежетать зубами — grincer des dents2) ( зубец) dent fзубья пилы — denture f de scie••у него зуб на зуб не попадает — il claque de dents, il grelotte, il est transiвооруженный до зубов — armé jusqu'aux dents; armé de pied en capкласть зубы на полку разг. — n'avoir rien à se mettre sous la dentточить зубы на кого-либо разг. — avoir une dent contre qn, en vouloir à qnни в зуб ( толкнуть), ни в зуб ногой разг. — ne rien savoir, n'avoir aucune idée de qch, n'en savoir pas le premier mot -
19 навязать
I несовер. - навязать;
совер. - навязнуть без доп. stick глина навязла на колесах ≈ the wheels are stuck with clay это навязло у всех в зубах ≈ everybody has had enough of it II совер.;
(чего-л.;
что-л.) (о снопах, узлах и т.п.) bind/tie (какое-то количество) III совер.;
(чего-л.;
что-л.) (о кружеве, чулках и т.п.) knit (какое-то количество) IV несовер. - навязывать;
совер. - навязать (что-л.)
1) (на что-л.) (прикреплять) tie (to, on) ;
fasten (to)
2) (кому-л.) (заставлять принять) impose, obtrude, press, thrust (on) навязать свою волю ≈ to impose/dictate one's will (on) навязать кому-то свое мнение ≈ to thrust one's opinion on smb. навязать кому-то свои вкусы ≈ to foist one's (own) tastes on smb. навязать кому-то совет ≈ to thrust advice on smb.Большой англо-русский и русско-английский словарь > навязать
-
20 навязать II
, навязнуть clog;
глина навязла на колёсах the wheels are clogged with clay;
это у всех навязло (безл.) в зубах everyone is sick and tired of it.Большой англо-русский и русско-английский словарь > навязать II
См. также в других словарях:
Навязло в зубах — НАВЯЗНУТЬ В ЗУБАХ кому. Прост. Экспрес. Предельно надоесть, наскучить кому либо. Мы, говорит, за всё отвечаем, потому как на переднем краю стоим. Всем он в зубах навяз, как горькая редька (Б. Можаев. Живой!). О дармовых дорогих джинсах,… … Фразеологический словарь русского литературного языка
навязло в зубах — О том, что надоело, прискучило. Навязла она у меня в зубах, деревня то эта … Словарь многих выражений
навязло — Навязло в зубах очень надоело. А ещё лучше молчать о ней в зубах навязло. Л. Леонов … Фразеологический словарь русского языка
НАВЯЗНУТЬ В ЗУБАХ — что [у кого] Крайне надоесть, предельно наскучить. Имеется в виду, что какая л. ситуация, положение дел (Р) в результате постоянного, однообразного обсуждения вызывает у лица, у группы лиц (Х) чувство досады и раздражения. Говорится с… … Фразеологический словарь русского языка
НАВЯЗНУТЬ НА ЗУБАХ — что [у кого] Крайне надоесть, предельно наскучить. Имеется в виду, что какая л. ситуация, положение дел (Р) в результате постоянного, однообразного обсуждения вызывает у лица, у группы лиц (Х) чувство досады и раздражения. Говорится с… … Фразеологический словарь русского языка
Навязнуть в зубах — кому. Прост. Экспрес. Предельно надоесть, наскучить кому либо. Мы, говорит, за всё отвечаем, потому как на переднем краю стоим. Всем он в зубах навяз, как горькая редька (Б. Можаев. Живой!). О дармовых дорогих джинсах, магнитофонах, мопедах мы,… … Фразеологический словарь русского литературного языка
В зубах навязло — ЗУБ, а, мн. зубы, зубов и зубья, зубьев, м. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
зуб — а, мн. зубы, ов и зубья, ьев, м. 1. (мн. зубы). Костное образование, орган во рту для схватывания, кусания, измельчения и разжевывания пищи. Коренные зубы. Зубы прорезались. Держать что л. в зубах. □ Зубы в деснах ослабели, И потух огонь очей.… … Малый академический словарь
НАВЯЗНУТЬ — НАВЯЗНУТЬ, навязну, навязнешь, прош. вр. навяз, навязла, совер. (к навязать2). Застряв, накопиться. В сетях навязло много тины. ❖ Навязло в зубах см. зуб. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
зуб — а; мн. зу/бы, о/в; и зу/бья, бьев; м. см. тж. зубик, зубок, зубец, зубатый, зубной, зубовный, зубовой … Словарь многих выражений
навя́знуть — нет; прош. навяз, ла, ло; сов. (несов. навязать2). Застряв, накопиться. ◊ навязло в зубах … Малый академический словарь